>>> ขอแก้ครับซิงเกิ้ลที่ 5 เป็น Love runs out ครับ (แปลเสร็จแล้ว จิ้มไปดูกันได้เลย)
ONEREPUBLIC - CAN'T STOP :. ไม่อาจหยุดยั้งได้
I guess this is what it's supposed to feel like
When we don't talk, no, we don't talk,
We don't talk anymore.
We don't talk anymore.
I guess this is what it's supposed to sound like
The universe, the universe, universe is torn.
ผมสงสัยว่า แท้จริงแล้วมันสมควรจะเป็นเช่นไร
เมื่อเรานั้นไม่ยอมปริปากพูดคุยกัน ไม่ เราไม่ยอมพูดคุยกัน
จนกระทั่งไม่มีโอกาสได้พูดคุยกันอีกต่อไป
ผมคาดการณ์ไว้ว่า มันคงจะคลับคล้ายประมาณว่า
ดังเช่นว่าจักรวาล ทั้งจักรวาล จักรวาลนี้ได้พังพินาศลงตรงหน้า
*** ขออนุญาติต่อเสริมเติมคำนะครับ 555
I don't want to live without you
I can't live without you half the day, hey hey
I don't want to live without you
And put life off for another day,
hey-hey yeah hey-hey yeah
hey-hey yeah hey-hey yeah
ผมไม่อยากจะใช้ชีวิตอยู่อย่างปราศจากคุณ
หากปราศจากคุณแล้ว เพียงแค่ครึ่งวันก็ไม่อาจจะทนอยู่ได้
ผมไม่อยากจะใช้ชีวิตอยู่อย่างปราศจากคุณ
ผมไม่อยากจะใช้ชีวิตอยู่อย่างหมดอะไรตายอยากไปวันๆ
*** Put off แปลว่าเลื่อนออกไป ผลักออกไป ซึ่งในนี้หมายความว่า หากเขาไม่เธอแล้ว เขาก็ทำได้แค่ปล่อยให้วันเวลามันเดินผ่านไปเรื่อยๆครับ ผมเลยแปลไปว่า อยู่อย่างหมดอะไรตายอยาก ^____^
[Chorus:]
But I can't stop thinking about, thinking about us anymore, oh, oh
I said I can't stop thinking about, thinking about us anymore, oh, oh
I said I can't stop, no, thinking about, thinking about this anymore, oh, oh
And all I've got, uh, is nothing I want anymore, oh, oh
แต่ผมก็ไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
ผมบอกว่าผมคงไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
ผมบอกว่าผมคงไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
และสิ่งที่ผมหลงเหลืออยู่ กลับกลายเป็นว่าผมไม่เหลืออะไรอยู่เลย
*** ประมาณว่า ไม่ต้องการอะไรอีกต่อไปแล้ว เมื่อเสียเธอไป
No I never get used to silence
But I don't hear, no, I don't hear, I don't hear you anymore.
I know I had to look hard to find it
Everything, everything, everything is gone.
ไม่ ผมไม่เคยคุ้นชินกับความเงียบงันเช่นนี้เลย
แต่ผมกลับไม่ได้ยิน ไม่ ผมไม่ได้ยิน ผมไม่อาจได้ยินนํ้าเสียงของคุณอีกต่อไป
ผมรู้ดีว่าต้องพยายามเป็นอย่างมาก เพื่อตามหามันให้เจอ
แต่ในเมื่อทุกๆสิ่ง ในเมื่อทุกๆอย่าง ทั้งหมดนั้นได้อันตรธานหายไปต่อหน้าต่อตา
I don't want to live without you
And put life off for another day,
hey-hey yeah hey-hey yeah
hey-hey yeah hey-hey yeah
ผมไม่อยากจะใช้ชีวิตอยู่อย่างปราศจากคุณ
ผมไม่อยากจะใช้ชีวิตอยู่อย่างหมดอะไรตายอยากไปวันๆ
ผมไม่อยากจะใช้ชีวิตอยู่อย่างหมดอะไรตายอยากไปวันๆ
[Chorus]
I can't stop thinking about, thinking about us anymore, oh, oh
I said I can't stop thinking about, thinking about us anymore, oh, oh
I said I can't stop, no, thinking about, thinking about this anymore, oh, oh
And all I've got, uh, is nothing I want anymore, oh, oh
แต่ผมก็ไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
ผมบอกว่าผมคงไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
ผมบอกว่าผมคงไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
และสิ่งที่ผมหลงเหลืออยู่ กลับกลายเป็นว่าผมไม่เหลืออะไรอยู่เลย
I can see stars, I can see our lights,
And I swear that they're shining here
I can see stars, I can see lights shining here.
ผมมองเห็นดวงดาว ส่องแสงแห่งความหวังของสองเรา
ผมขอสาบานเลย ว่าผมเห็นแสงนั้นส่องสว่างลงตรงหน้าผม
ผมมองเห็นดวงดาว ผมมองเห็นแสงนั้น...ส่องสว่างลงตรงหน้าผม
*** มองเห็นความฝันที่เคยวาดฝันกันไว้ เหมือนเพลง Counting stars ยังไงละครับ
[Chorus:]
I can't stop thinking about, thinking about us anymore, oh, oh
I said I can't stop thinking about, thinking about us anymore, oh, oh
I said I can't stop thinking about, thinking about this anymore, oh, oh
And all I've got, uh, is nothing I want anymore, oh, oh
แต่ผมก็ไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
ผมบอกว่าผมคงไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
ผมบอกว่าผมคงไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
และสิ่งที่ผมหลงเหลืออยู่ กลับกลายเป็นว่าผมไม่เหลืออะไรอยู่เลย
Lyrics source >>> http://www.azlyrics.com/lyrics/onerepublic/cantstop.html
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น