[แปลเพลงสากล] ONEREPUBLIC - CAN'T STOP


>>> ซิงเกิ้ลที่ห้าของวงนี้ครับ คอนเฟิร์มออกมาแล้ว จริงๆอยากจะให้ตัด Burning Bridge มากกว่านะครับ แต่ไม่เป็นไรหรอก เพลงนี้ก็เพราะดีเหมือนกัน แต่ผมชอบอีกเพลงมากกว่านิดหน่อย ^_____^
>>> ขอแก้ครับซิงเกิ้ลที่ 5 เป็น Love runs out ครับ (แปลเสร็จแล้ว จิ้มไปดูกันได้เลย)

ONEREPUBLIC - CAN'T STOP :. ไม่อาจหยุดยั้งได้

I guess this is what it's supposed to feel like
When we don't talk, no, we don't talk, 
We don't talk anymore.
I guess this is what it's supposed to sound like
The universe, the universe, universe is torn.

ผมสงสัยว่า แท้จริงแล้วมันสมควรจะเป็นเช่นไร
เมื่อเรานั้นไม่ยอมปริปากพูดคุยกัน ไม่ เราไม่ยอมพูดคุยกัน 
จนกระทั่งไม่มีโอกาสได้พูดคุยกันอีกต่อไป
ผมคาดการณ์ไว้ว่า มันคงจะคลับคล้ายประมาณว่า
ดังเช่นว่าจักรวาล ทั้งจักรวาล จักรวาลนี้ได้พังพินาศลงตรงหน้า
*** ขออนุญาติต่อเสริมเติมคำนะครับ 555

I don't want to live without you
I can't live without you half the day, hey hey
I don't want to live without you
And put life off for another day, 
hey-hey yeah hey-hey yeah

ผมไม่อยากจะใช้ชีวิตอยู่อย่างปราศจากคุณ
หากปราศจากคุณแล้ว เพียงแค่ครึ่งวันก็ไม่อาจจะทนอยู่ได้
ผมไม่อยากจะใช้ชีวิตอยู่อย่างปราศจากคุณ
ผมไม่อยากจะใช้ชีวิตอยู่อย่างหมดอะไรตายอยากไปวันๆ
*** Put off แปลว่าเลื่อนออกไป ผลักออกไป ซึ่งในนี้หมายความว่า หากเขาไม่เธอแล้ว เขาก็ทำได้แค่ปล่อยให้วันเวลามันเดินผ่านไปเรื่อยๆครับ ผมเลยแปลไปว่า อยู่อย่างหมดอะไรตายอยาก ^____^

[Chorus:]
But I can't stop thinking about, thinking about us anymore, oh, oh
I said I can't stop thinking about, thinking about us anymore, oh, oh
I said I can't stop, no, thinking about, thinking about this anymore, oh, oh
And all I've got, uh, is nothing I want anymore, oh, oh

แต่ผมก็ไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
ผมบอกว่าผมคงไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
ผมบอกว่าผมคงไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป 
และสิ่งที่ผมหลงเหลืออยู่ กลับกลายเป็นว่าผมไม่เหลืออะไรอยู่เลย
*** ประมาณว่า ไม่ต้องการอะไรอีกต่อไปแล้ว เมื่อเสียเธอไป

No I never get used to silence
But I don't hear, no, I don't hear, I don't hear you anymore.
I know I had to look hard to find it
Everything, everything, everything is gone.

ไม่ ผมไม่เคยคุ้นชินกับความเงียบงันเช่นนี้เลย
แต่ผมกลับไม่ได้ยิน ไม่ ผมไม่ได้ยิน ผมไม่อาจได้ยินนํ้าเสียงของคุณอีกต่อไป
ผมรู้ดีว่าต้องพยายามเป็นอย่างมาก เพื่อตามหามันให้เจอ
แต่ในเมื่อทุกๆสิ่ง ในเมื่อทุกๆอย่าง ทั้งหมดนั้นได้อันตรธานหายไปต่อหน้าต่อตา

I don't want to live without you
And put life off for another day, 
hey-hey yeah hey-hey yeah

ผมไม่อยากจะใช้ชีวิตอยู่อย่างปราศจากคุณ
ผมไม่อยากจะใช้ชีวิตอยู่อย่างหมดอะไรตายอยากไปวันๆ

[Chorus]
I can't stop thinking about, thinking about us anymore, oh, oh
I said I can't stop thinking about, thinking about us anymore, oh, oh
I said I can't stop, no, thinking about, thinking about this anymore, oh, oh
And all I've got, uh, is nothing I want anymore, oh, oh

แต่ผมก็ไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
ผมบอกว่าผมคงไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
ผมบอกว่าผมคงไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป 
และสิ่งที่ผมหลงเหลืออยู่ กลับกลายเป็นว่าผมไม่เหลืออะไรอยู่เลย

I can see stars, I can see our lights,
And I swear that they're shining here
I can see stars, I can see lights shining here.

ผมมองเห็นดวงดาว ส่องแสงแห่งความหวังของสองเรา
ผมขอสาบานเลย ว่าผมเห็นแสงนั้นส่องสว่างลงตรงหน้าผม
ผมมองเห็นดวงดาว ผมมองเห็นแสงนั้น...ส่องสว่างลงตรงหน้าผม
*** มองเห็นความฝันที่เคยวาดฝันกันไว้ เหมือนเพลง Counting stars ยังไงละครับ

[Chorus:]
I can't stop thinking about, thinking about us anymore, oh, oh
I said I can't stop thinking about, thinking about us anymore, oh, oh
I said I can't stop thinking about, thinking about this anymore, oh, oh
And all I've got, uh, is nothing I want anymore, oh, oh

แต่ผมก็ไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
ผมบอกว่าผมคงไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป
ผมบอกว่าผมคงไม่อาจ อดคิดถึงเรื่องราว อดคิดถึงเรื่องราวระหว่างเราได้อีกต่อไป 
และสิ่งที่ผมหลงเหลืออยู่ กลับกลายเป็นว่าผมไม่เหลืออะไรอยู่เลย

ความคิดเห็น