[แปลเพลงสากล] SAM SMITH - LAY ME DOWN


>>> พอได้ดูเอ็มวีอีกที ผมก็ไม่นึกว่าเพลงนี้จะแต่งให้กับคนที่จากไปแล้ว หมายถึงเสียชีวิตน่ะครับ ไอ้ผมก็นึกว่าเป็นเพลงอกหักรักคุดธรรมดา พรํ่าเพ้อหาคนที่เคยรักด้วยกันงี้ ที่ไหนได้ เศร้ากว่าเดิมเยอะเลย :(

SAM SMITH - LAY ME DOWN :. กายแนบกาย

Yes I do, I believe
That one day I will be, where I was
Right there, right next to you
And it's hard, the days just seem so dark
The moon, the stars, are nothing without you
Your touch, your skin, where do I begin?
No words can explain, the way I’m missing you
The night, this emptiness, this hole that I’m inside
These tears, they tell their own story

ใช่ ฉันเชื่อ ฉันเชื่อมั่น
ว่าสักวันหนึ่งฉันจะได้ ยืนอยู่ตรงที่แห่งนั้น 
ตรงที่ยืนแห่งนั้น ไม่ห่างไกลไปจากเธอ
แต่มันยากเหลือเกิน ในวันที่ทุกอย่างดูมืดมน
ทั้งดวงจันทร์ ดวงดาว ต่างล้วนมืดดับ เมื่อปราศจากเธอ
ทั้งสัมผัส ทั้งผิวกาย ฉันไม่รู้จะเริ่มบรรยายจากตรงไหนดี
ไม่มีคำพูดใด จะสามารถสาธยาย ความคิด ถึงนี้ออกมาได้เลย 
ใต้คํ่าคืน คํ่าคืนที่แสนว่างเปล่า และความรู้สึกที่ฉันจมปลักอยู่ตรงนี้
กี่หยดนํ้าตา ที่คอยตอกยํ้าเรื่องราวเหล่านั้น
*** ผมมันก็ดันบ้าแปลเว้นวรรคตามเพลงให้ด้วยแหน่ะ 555

You told me not to cry when you were gone
But the feeling’s overwhelming, they're much too strong
Can I lay by your side, next to you, you
And make sure you’re alright
I’ll take care of you, 
And I don’t want to be here if I can’t be with you tonight

เธอเคยบอกกันว่า ไม่ต้องเสียใจไป หากเธอต้องร้างลาไกล
แต่ความรู้สึกกลับยิ่งเอ่อล้น จนไม่อาจฝืนทนต้านทานได้
ขอฉันทอดกายแนบกายเธอได้ไหม เคียงข้างเธอ ข้างๆกายเธอจะได้ไหม
สาบานได้เลย ว่าเธอนั้นจะปลอดภัย
ให้ฉันคอยเคียงข้างดูแลเธอ
ฉันแค่ไม่อยากจะหมดอาลัยตายอยากอยู่ตรงนี้ หากคืนนี้ฉันไม่ได้อยู่เคียงข้างเธอ

I’m reaching out to you
Can you hear my call? 
This hurt that I’ve been through
I’m missing you, missing you like crazy

ฉันกำลังตะเกียกตะกายไปหาเธอ
เธอได้ยินเสียงขานเรียกจากฉันบ้างไหม
ความเจ็บปวดที่ฉันต้องคอยทุกข์ทน
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน คิดถึงเธอจนแทบจะบ้าตายเสียให้ได้เลย

You told me not to cry when you were gone
But the feeling’s overwhelming, they're much too strong
Can I lay by your side, next to you, you
And make sure you’re alright
I’ll take care of you 
And I don’t wanna be here if I can’t be with you tonight

เธอเคยบอกกันว่า ไม่ต้องเสียใจไป หากเธอต้องร้างลาไกล
แต่ความรู้สึกกลับยิ่งเอ่อล้น จนไม่อาจฝืนทนต้านทานได้
ขอฉันทอดกายแนบกายเธอได้ไหม เคียงข้างเธอ ข้างๆกายเธอจะได้ไหม
สาบานได้เลย ว่าเธอนั้นจะปลอดภัย
ให้ฉันคอยเคียงข้างดูแลเธอ
ฉันแค่ไม่อยากจะหมดอาลัยตายอยากอยู่ตรงนี้ หากคืนนี้ฉันไม่ได้อยู่เคียงข้างเธอ

Lay me down tonight, lay me by your side
Lay me down tonight, lay me by your side
Can I lay by your side, next to you, you-ou

คืนนี้ขอฉันอยู่เคียงข้างเธอได้ไหม คืนนี้ขอฉันอยู่เคียงข้างกายเธอจะได้ไหม
คืนนี้ขอฉันอยู่เคียงข้างเธอได้ไหม คืนนี้ขอฉันอยู่เคียงข้างกายเธอจะได้ไหม...
ขอฉันทอดกายแนบกายเธอได้ไหม เคียงข้างเธอ ข้างๆกายเธอจะได้ไหม

ความคิดเห็น

  1. ชอบเพลงนี้มากๆๆๆๆเลยคะ ขอบคุณนะคะสำหรับคำแปลดีๆ

    ตอบลบ
  2. เพราะโคตรฟังร้องสด ครั้งแรก ขนลุกเลยย

    ตอบลบ
  3. ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ

    ตอบลบ
  4. น้ำตาคลอเลย เพราะจริงๆ

    ตอบลบ
  5. ชอบเพลงนี้ของ Sam ที่สุด ทััง MV และคำแปล เศร้าสุดๆ#ร้องไห้หนักมาก T-T

    ตอบลบ
  6. เพลงเพราะมากๆค่ะ ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ ^__^

    ตอบลบ
  7. เพราะและเศร้ามาก ขอบคุณครับ

    ตอบลบ
  8. เหงาๆคิดถึงเหลือเกิน ..อารมณ์หลังจากฟังเพลงนี้นะ

    ตอบลบ

แสดงความคิดเห็น