วันศุกร์ที่ 16 กันยายน พ.ศ. 2559

[แปลเพลงสากล] JP COOPER - SEPTEMBER SONG


>>> เอ็มวีมาแล้วครับ เอ็มวีมาแล้วครับ เอ็มวีมาแล้วครับ เอ็มวีมาแล้วครับ เอ็มวีมาแล้วครับ มาซะที :)

>>> เพราะชิบหายเลยครับ เพราะชิบหายเลยครับ เพราะชิบหายเลยครับ ปกติแล้วผมคิดว่าพี่คูปเปอร์แกทำเพลงฟังยากมาก ไม่เชื่อก็ลองไปไล่ฟังเพลงแกดู พี่แกมีเสียงที่เพราะและเป็นเอกลักษณ์มาก ไม่นึกว่าจะลองมาทำเพลงป็อบที่ฟังง่ายๆแบบนี้ คงเป็นผลพวงมาจากเพลง Perfect Strangers ละมั้ง ที่คูปเปอร์ไปฟีทกับเขาแล้วเพลงดังมาก(ในอังกฤษ) เลยลองมาทำเองบ้าง ถ้าโปรโมตเพลงนี้ดีๆ มีหวังได้ดังแจ้งเกิดในเร็ววันนี้แน่นอน เอาใจช่วยครับ ติดตามพี่แกมาพอสมควรละ ทำแต่เพลงดีๆทั้งนั้น ถึงจะฟังยากไปหน่อยก็เถอะ :)

JP COOPER - SEPTEMBER SONG :. เธอคือบทเพลงของฉัน

[Instrumental Intro]

[Verse 1]
Our love is as strong as a lion
Soft as the cuts on you lying
Times we got hot like an iron
You and I

ความรักของเรานั้นรุนแรงดั่งสิงโตเจ้าป่า
ละมุนนุ่มดั่งรอยเฉือนที่เธอหักหลัง
หลายครั้งที่เราร้อนเร่าดั่งเหล็กตี
เธอและฉัน

Our hearts have never been broken
We were so innocent darling
Used to talk till the morning
You and I

หัวใจของเรานั้นไม่เคยต้องแหลกสลาย
เราต่างไร้เดียงสาเสียเหลือเกิน คนดี
แต่ก่อนนั้นเคยคุยกันยันฟ้าสาง
เธอและฉัน

[Pre-Chorus]
We had that mixtape on every weekend
Had it repeating
Had it repeating

เราเปิดเพลงนั้นฟังด้วยกันประจำทุกสัปดาห์
ตั้งให้มันวนซํ้า
ตั้งให้มันเล่นซํ้า

[Chorus]
You were my September song
Summer lasted too long
Time moves so slowly
When you’re only fifteen
You were my September song
Tell me where have you gone?
Do you remember me?
We were only fifteen
And I, I remember the chorus
They were singing it for us
You were my September song
Tell me where have you gone?
Do you remember me?
We were only fifteen

เธอคือบทเพลงประจำเดือนกันยาของฉัน
หน้าร้อนนั้นช่างแสนยาวนาน
เวลาช่างเดินเชื่องช้า
เมื่อตอนที่เธออายุเพียงสิบห้าปี
เธอคือบทเพลงประจำเดือนกันยาของฉัน
ตอบฉันที เธอหายหน้าไปไหนกัน
ยังจำหน้ากันได้บ้างไหม
ตอนนั้นที่เราอายุเพียงสิบห้าปี
และฉัน ฉันยังจำท่อนคอรัสนั้นได้เป็นอย่างดี
มันแต่งมาเพื่อร้องให้สองเรา
เธอคือบทเพลงประจำเดือนกันยาของฉัน
ตอบฉันที เธอหายหน้าไปไหนกัน
ยังจำหน้ากันได้บ้างไหม
เมื่อตอนที่เราอายุเพียงสิบห้าปี

[Verse 2]
Sometimes I think that I see your
Face in the strangest of places
Down on the underground station passing by

บางครั้ง ฉันก็คิดว่า ฉันเห็นใบหน้าของเธอ
ในสถานที่ที่ช่างแปลกประหลาด
ข้างใต้สถานีรถไฟใต้ดิน ผ่านเลยไป

I get a mad sense of danger
Feel like my heart couldn’t take it
Cause if we met we’d be strangers
You and I

ฉันมีสัญชาตญาณรับรู้อันตรายที่ประหลาด
รู้สึกคล้ายกับว่า หัวใจของฉันนั้นไม่อาจรับได้
ถ้าเกิดว่าเราต้องมาเจอกัน ในฐานะของคนแปลกหน้า
เธอและฉัน

[Pre-Chorus]
Still I play that mixtape every weekend
Got it repeating
Got it repeating

ฉันเองยังคงเปิดเพลงนั้นฟังประจำทุกสัปดาห์
ตั้งให้มันวนซํ้า
ตั้งให้มันเล่นซํ้า

[Chorus]
You were my September song
Summer lasted too long
Time moves so slowly
When you’re only fifteen
You were my September song
Tell me where have you gone?
Do you remember me?
We were only fifteen
And I, I I remember the chorus
They were singing it for us
I hear that September song
That I’m singing along
Thinking about you and me
Oh what a melody

เธอคือบทเพลงประจำเดือนกันยาของฉัน
หน้าร้อนนั้นช่างแสนยาวนาน
เวลาช่างเดินเชื่องช้า
เมื่อตอนที่เธออายุเพียงสิบห้าปี
เธอคือบทเพลงประจำเดือนกันยาของฉัน
ตอบฉันที เธอหายหน้าไปไหนกัน
ยังจำหน้ากันได้บ้างไหม
ตอนนั้นที่เราอายุเพียงสิบห้าปี
และฉัน ฉันยังจำท่อนคอรัสนั้นได้เป็นอย่างดี
มันแต่งมาเพื่อร้องให้สองเรา
ฉันได้ยินบทเพลงประจำเดือนกันยานั่น
ซึ่งฉันเองกำลังร้องตาม
พลางคิดถึงเรื่องราวของเราสองคน
โอ้ ท่วงทำนองอะไรกันนี่

[Bridge]
And as the years go by
You will still be my, be my
(September song)
You are my
(September song)

และต่อให้แต่ละปีที่ผ่านพ้นไป
เธอยังอยู่ในใจของฉัน เธอยังคงเป็น
บทเพลงประจำเดือนกันยาของฉัน
เธอนั้นคือ
บทเพลงประจำเดือนกันยาของฉัน

[Chorus]
You were my September song
Summer lasted too long
Time moves so slowly
When you’re only fifteen
You were my September song
Tell me where have you gone?
Do you remember me?
We were only fifteen
And I, I remember the chorus
They were singing it for us
You were my September song
I remember the chorus
They were singing it for us

เธอคือบทเพลงประจำเดือนกันยาของฉัน
หน้าร้อนนั้นช่างแสนยาวนาน
เวลาช่างเดินเชื่องช้า
เมื่อตอนที่เธออายุเพียงสิบห้าปี
เธอคือบทเพลงประจำเดือนกันยาของฉัน
ตอบฉันที เธอหายหน้าไปไหนกัน
ยังจำหน้ากันได้บ้างไหม
ตอนนั้นที่เราอายุเพียงสิบห้าปี
และฉัน ฉันยังจำท่อนคอรัสนั้นได้เป็นอย่างดี
มันแต่งมาเพื่อร้องให้สองเรา
เธอคือบทเพลงประจำเดือนกันยาของฉัน
ฉันยังจำท่อนคอรัสได้เป็นอย่างดี
มันแต่งมาเพื่อร้องให้สองเรา

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น