วันพุธที่ 15 มิถุนายน พ.ศ. 2559

[แปลเพลงสากล] JONAS BLUE - PERFECT STRANGERS


>>> เพราะมากครับ ชอบเสียงคนที่ร้องมาก เลยลองไปค้นเพิ่มเติมดู หมอนี่ชื่อ JP Cooper เสียงดีมาก กำลังทำอัลบั้มและก็มีซิงเกิ้ลปล่อยออกมาด้วย ขอติดตามหมอนี่อีกคนก็แล้วกัน ลองไปหาฟังกันดูครับ :) 

>>> ขอแถมเวอร์ชั่นอคูสติคให้ฟังครับ เพราะไม่แพ้กันเลย ปีหน้าอัลบั้มเดี่ยวพี่คูปเปอร์แกก็น่าจะคลอดแล้ว :)

JONAS BLUE - PERFECT STRANGERS :. คนแปลกหน้า

[Verse 1: JP Cooper]
You were looking at me like you wanted to stay
When I saw you yesterday
I'm not wasting your time, I'm not playing no games
I see you

เธอมองหน้าฉันอย่างกับว่า เธอยังอยากจะอยู่ต่อ
ตอนที่ฉันเห็นเธอเมื่อวานนี้
ฉันจะไม่เสียเวลาอีกต่อไป ฉันจะไม่เล่นลูกไม้อะไรอีกแล้ว
ฉันเข้าใจเธอ

[Pre-Chorus: JP Cooper]
Who knows the secret tomorrow will hold?
We don't really need to know
Cause you're here with me now, I don't want you to go
You're here with me now, I don't want you to go

ใครจะรู้เล่าว่าความลับที่กุมไว้ พรุ่งนี้เช้าจะไม่เผยออกมา
ก็ไม่จำเป็นต้องไปรู้มันสักหน่อย
เพราะมีเธอกับฉันตรงนี้ ห้ามเธอจากไปไหน
แค่มีเธอกับฉันอยู่ตรงนี้ และห้ามเธอจากไปไหน

[Chorus: JP Cooper]
Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe intellect will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason
Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe intellect will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason
Why
Come on, come on, come over
Maybe we don't need no reason
Why
Come on, come on, come over

บางทีเราอาจจะไม่รู้จักกันเลยด้วยซํ้า
บางทีมันอาจจะไม่ตลอดรอดฝั่ง
บางทีปัญญาจะทำให้เราตาสว่าง
บางทีเราอาจจะได้อยู่ด้วยกัน
บางทีเราอาจจะต้องแยกย้าย
บางทีเราอาจจะคิดได้
ว่าเราต่างก็เป็นแค่มนุษย์
ไม่จำเป็นต้องคิดหาเหตุผลมันก็ได้
บางทีเราอาจจะไม่รู้จักกันเลยด้วยซํ้า
บางทีมันอาจจะไม่ตลอดรอดฝั่ง
บางทีปัญญาจะทำให้เราตาสว่าง
บางทีเราอาจจะได้อยู่ด้วยกัน
บางทีเราอาจจะต้องแยกย้าย
บางทีเราอาจจะคิดได้
ว่าเราต่างก็เป็นแค่มนุษย์
ไม่ต้องไปคิดหาเหตุผลมันหรอกว่าทำไม
มาเถอะ มาเถอะ เข้ามาหากัน

[Verse 2: JP Cooper]
No one but you got me feeling this way
There's so much we can't explain
Maybe we're helping each other escape
I'm with you

ไม่มีใครเลย นอกเสียจากเธอที่มอบความรู้สึกเช่นนี้
ยังมีอีกตั้งมากมายที่ไม่อาจอธิบายออกมาได้
หรือบางทีเราอาจจะช่วยปลดปล่อยกันและกัน
ฉันขออยู่ข้างเธอ

[Pre-Chorus: JP Cooper]
Who knows the secret tomorrow will hold?
We don't really need to know
Cause you're here with me now, I don't want you to go
You're here with me now, I don't want you to go

ใครจะรู้เล่าว่าความลับที่กุมไว้ พรุ่งนี้เช้าจะไม่เผยออกมา
ก็ไม่จำเป็นต้องไปรู้มันสักหน่อย
เพราะมีเธอกับฉันตรงนี้ ห้ามเธอจากไปไหน
แค่มีเธอกับฉันอยู่ตรงนี้ และห้ามเธอจากไปไหน

[Chorus: JP Cooper]
Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe intellect will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason
Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe intellect will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason
Why
Come on, come on, come over
Maybe we don't need no reason
Why
Come on, come on, come over
Come on, come on, come over
Maybe we don't need no reason
Why
Come on, come on, come over

บางทีเราอาจจะไม่รู้จักกันเลยด้วยซํ้า
บางทีมันอาจจะไม่ตลอดรอดฝั่ง
บางทีปัญญาจะทำให้เราตาสว่าง
บางทีเราอาจจะได้อยู่ด้วยกัน
บางทีเราอาจจะต้องแยกย้าย
บางทีเราอาจจะคิดได้
ว่าเราต่างก็เป็นแค่มนุษย์
ไม่จำเป็นต้องคิดหาเหตุผลมันก็ได้
บางทีเราอาจจะไม่รู้จักกันเลยด้วยซํ้า
บางทีมันอาจจะไม่ตลอดรอดฝั่ง
บางทีปัญญาจะทำให้เราตาสว่าง
บางทีเราอาจจะได้อยู่ด้วยกัน
บางทีเราอาจจะต้องแยกย้าย
บางทีเราอาจจะคิดได้
ว่าเราต่างก็เป็นแค่มนุษย์
ไม่ต้องไปคิดหาเหตุผลมันหรอกว่าทำไม
มาเถอะ มาเถอะ เข้ามาหากัน

2 ความคิดเห็น: