วันพฤหัสบดีที่ 18 มิถุนายน พ.ศ. 2558

[แปลเพลงสากล] TOVE LO - TIMEBOMB


>>> ทำนองแปลกหูดีแฮะ แต่เพลงก็เพราะดีเหมือนกันแฮะ แถมเนื้อหาก็เข้ากับทำนองดี ลองฟังดูซิครับ :)

TOVE LO - TIMEBOMB :. ระเบิดเวลา

[Verse 1]
You made your way in as I was leaving
You cut in line just as I was getting my stuff
And I couldn't decide if you were the most annoying
Human being I ever met
Or just the best thing that ever happened
Just the best thing that ever happened
You took the key out of the ignition
I could hear the rain on the windows
Right then and there I made up my mind
To just go with it
Thinking what's the worst thing that could happen
And the worst thing that could happen
Could be the best thing ever

เธอเดินผ่านเข้ามา ขณะที่ฉันกำลังจะกลับ
เธอเดินเข้ามาตัดหน้า ขณะที่ฉันกำลังเก็บของ
ฉันเองก็ไม่แน่ใจเหมือนกันว่า เธอนั้นคือ
คนที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตของฉัน
หรือว่าจะเป็นคนที่พิเศษที่สุดในชีวิตของฉัน
คนที่พิเศษที่สุดในชีวิตของฉัน
เธอดับเครื่อง ดึงกุญแจออกมา
ฉันได้ยินเสียงนํ้าฝนปะทะกับหน้าต่าง
หลังจากนั้น ฉันก็ตัดสินใจได้ทันทีว่า
อะไรมันจะเกิดก็ต้องเกิด
จินตนาการถึงเรื่องเลวร้ายที่สุดที่อาจจะเกิดขึ้น
และเรื่องเลวร้ายที่สุดที่จะเกิดขึ้นนั้น
ก็อาจจะเป็นเรื่องที่ดีที่สุดได้เช่นกัน

[Pre-Chorus]
We're not forever, you're not the one
We're not forever, you're not the one
We're not forever, you're not the one
You and I could be the best thing ever

เราคงไปกันไม่รอด เธอคงไม่ใช่คนนั้น
แต่เธอกับฉันจะเป็นสิ่งพิเศษที่สุดเท่าที่เคยมีมา
*** ก็หวังว่าคงยังไม่เจอคนที่ใช่ไงครับ เพราะคนที่ใช่ คือคนที่จะอยู่กับเราตลอดไป :)

[Chorus]
We're not happy ever after, we don't got what it takes
And we don't make plans, cause we're never gonna last
We're not forever, you're not the one
You and I, we're a timebomb
We're not forever, you're not the one
You and I, we're a timebomb

คงไม่ได้ลงเอยกันด้วยความสุข เราต่างไม่เคยมีสิ่งเหล่านั้น
คงไม่ต้องวางแผนอีกต่อไป เพราะถึงยังไงก็ไปกันไม่รอดอยู่ดี
เราคงไปกันไม่รอด เธอคงไม่ใช่คนนั้น
เธอกับฉัน มันก็เป็นได้แค่ระเบิดเวลา
เราคงไปกันไม่รอด เธอยังไม่ใช่คนนั้น
เธอกับฉัน มันก็เป็นได้แค่ระเบิดเวลา

[Verse 2]
I shut the door and I don't look back
When something this good comes along
You're better off letting the first time be the last time
But really, what's the worst thing that could happen
When the worst that could happen
Could be the best thing ever

ฉันปิดประตู และไม่คิดหันหลังกลับไป
เมื่อเรื่องที่สุดแสนพิเศษได้ผ่านเข้ามา
เธอควรจะจำไว้เสียว่า ให้มันเป็นทั้งครั้งแรกและครั้งสุดท้าย
แต่จริงๆแล้ว เรื่องเลวร้ายที่สุดที่อาจจะเกิดขึ้น
เมื่อเรื่องเลวร้ายที่สุดได้เกิดขึ้น
ก็อาจจะเป็นเรื่องที่ดีที่สุดได้เช่นกัน

[Pre-Chorus]
We're not forever, you're not the one
We're not forever, you're not the one
We're not forever, you're not the one
You and I could be the best thing ever

เราคงไปกันไม่รอด เธอคงไม่ใช่คนนั้น
แต่เธอกับฉันจะเป็นสิ่งพิเศษที่สุดเท่าที่เคยมีมา

[Chorus]
We're not happy ever after, we don't got what it takes
And we don't make plans, cause we're never gonna last
We're not forever, you're not the one
You and I, we're a timebomb
We're not forever, you're not the one
You and I, we're a timebomb

คงไม่ได้ลงเอยกันด้วยความสุข เราต่างไม่เคยมีสิ่งเหล่านั้น
คงไม่ต้องวางแผนอีกต่อไป เพราะถึงยังไงก็ไปกันไม่รอดอยู่ดี
เราคงไปกันไม่รอด เธอคงไม่ใช่คนนั้น
เธอกับฉัน มันก็เป็นได้แค่ระเบิดเวลา
เราคงไปกันไม่รอด เธอยังไม่ใช่คนนั้น
เธอกับฉัน มันก็เป็นได้แค่ระเบิดเวลา

[Bridge with Final Chorus]
We could be the best thing ever
We could be the best thing ever
We could be the best thing ever
We could be the best thing ever
We're not forever, you're not the one
You and I, we're a timebomb
We're not forever, you're not the one
You and I, we're a timebomb

เราจะเป็นสิ่งพิเศษที่สุดเท่าที่เคยมีมา
เราคงไปกันไม่รอด เธอคงไม่ใช่คนนั้น
เธอกับฉัน มันก็เป็นได้แค่ระเบิดเวลา
เราคงไปกันไม่รอด เธอยังไม่ใช่คนนั้น
เธอกับฉัน มันก็เป็นได้แค่ระเบิดเวลา

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น