[แปลเพลงสากล] MAGIC! - RUDE


>>> ผมชอบเนื้อหาเพลงดีครับ ไปขอลูกสาวคุณพ่อเขาแต่งงาน ดั้นหน้าแตก แต่ก็ตื้อได้โล่ห์ 555

MAGIC! - RUDE :. ใจร้ายจังครับคุณพ่อ XD

Saturday morning jumped out of bed and put on my best suit
Got in my car and raced like a jet, all the way to you
Knocked on your door with heart in my hand
To ask you a question
'Cause I know that you're an old-fashioned man, yeah, yeah

ยามเช้าวันเสาร์ กระโดดลงมาจากเตียง พร้อมคว้าสูทตัวเก่งมาใส่
เข้าไปในรถ บึ่งออกไปยังกับจรวด พุ่งตรงไปยังบ้านของคุณพ่อ
ไม่ลืมเคาะประตู พร้อมด้วยมือข้างหนึ่งที่กำหัวใจไว้
แวะมาเพื่อที่จะยิงคำถามคุณพ่อ
เพราะผมรู้ดีว่าคุณพ่อบ้านนี้หวงลูกสาว แกเป็นคนหัวโบราณตัวเป้ง ใช่ครับ ใช่

Can I have your daughter for the rest of my life? say yes, say yes
'Cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but the answer is no!

คุณพ่อครับ คือว่าผมแวะมาขอลูกสาว คุณพ่อจะยกให้หรือเปล่าครับ 
ได้ซิครับพ่อ ตอบว่าได้ซิครับคุณพ่อ
เพราะว่าผมอยากจะรู้ให้ได้
แต่คุณพ่อดันตอบกลับมาว่า ชาตินี้ เอ็งอย่าได้หวังมาแอ้มลูกสาวกูซะให้ยากเลย 
แดกแห้วซิครับ เพื่อนรัก ก็เพราะคำตอบก็คือ ไม่

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway
marry that girl
marry her anyway
marry that girl
yeah, no matter what you say
marry that girl
and we'll be a family
Why you gotta be so rude

ทำไมคุณพ่อถึงได้หยาบคายขนาดนี้
ผมเองก็มนุษย์คนหนึ่งเหมือนกันนะพ่อนะ
ทำไมคุณพ่อถึงกล้าหักหน้ากันขนาดนี้
แต่ยังไงผมก็จะขอแต่งงานกับเธอให้ได้
จะแต่งงานกับเธอคนนี้
จะแต่งงานกับเธอไม่ว่าอย่างไรก็ตาม
จะแต่งงานกับเธอคนนี้
ใช่ ไม่สนว่าคุณพ่อจะว่าอย่างไรก็ตาม
จะแต่งงานกับลูกสาวคุณพ่อ
เราจะกลายเป็นทองแผ่นเดียวกัน
ทำไมคุณพ่อถึงได้...ไม่ไว้หน้ากันเลยครับ

I hate to do this, you leave no choice
I can't live without her
Love me or hate me we will be both
Standing at that altar
or we will run away
to another galaxy you know
You know she's in love with me
She will go anywhere I go

ผมไม่ได้อยากจะทำอย่างนี้ แต่คุณพ่อทำให้ผมไม่มีทางเลือก
ผมไม่อาจจะอยู่ได้ หากปราศจากลูกสาวคุณพ่อ
จะรักเอ็นดูผมหรือจะเกลียดแค้นผมก็ตาม
หากเราทั้งสองไม่ได้เข้าเรือนหอด้วยกัน
เราทั้งสองก็จะหนีไปอยู่ด้วยกัน
หนีไปยังอีกกาแล็กซี่ คุณพ่อก็รู้ดีใช่ไหม
คุณพ่อเองก็รู้ดีว่า ลูกสาวพ่อน่ะรักผมมาก
เธอจะตามผมไปทุกที่ไม่ว่าแห่งหนใดก็ตาม
*** Lead to the alter = To marry. ครับ น่าจะคล้ายๆกันนะครับ

Can I have your daughter for the rest of my life? say yes, say yes
'Cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, 'cause the answer's still no!

คุณพ่อครับ คือว่าผมแวะมาขอลูกสาว คุณพ่อจะยกให้หรือเปล่าครับ 
ได้ซิครับพ่อ ตอบว่าได้ซิครับคุณพ่อ
เพราะว่าผมอยากจะรู้ให้ได้
แต่คุณพ่อดันตอบกลับมาว่า ชาตินี้ เอ็งอย่าได้หวังมาแอ้มลูกสาวกูซะให้ยากเลย 
แดกแห้วซิครับ เพื่อนรัก ก็เพราะคำตอบก็ยังคงเป็น ไม่

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway
marry that girl
marry her anyway
marry that girl
yeah, no matter what you say
marry that girl
and we'll be a family
Why you gotta be so rude?

ทำไมคุณพ่อถึงได้หยาบคายขนาดนี้
ผมเองก็มนุษย์คนหนึ่งเหมือนกันนะพ่อนะ
ทำไมคุณพ่อถึงกล้าหักหน้ากันขนาดนี้
แต่ยังไงผมก็จะขอแต่งงานกับเธอให้ได้
จะแต่งงานกับเธอคนนี้
จะแต่งงานกับเธอไม่ว่าอย่างไรก็ตาม
จะแต่งงานกับเธอคนนี้
ใช่ ไม่สนว่าคุณพ่อจะว่าอย่างไรก็ตาม
จะแต่งงานกับลูกสาวคุณพ่อ
เราจะกลายเป็นทองแผ่นเดียวกัน
ทำไมคุณพ่อถึงได้...ไม่ไว้หน้ากันเลยครับ

Can I have your daughter for the rest of my life? say yes, say yes
'Cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but no still means no!

คุณพ่อครับ คือว่าผมแวะมาขอลูกสาว คุณพ่อจะยกให้หรือเปล่าครับ 
ได้ซิครับพ่อ ตอบว่าได้ซิครับคุณพ่อ
เพราะว่าผมอยากจะรู้ให้ได้
แต่คุณพ่อดันตอบกลับมาว่า ชาตินี้ เอ็งอย่าได้หวังมาแอ้มลูกสาวกูซะให้ยากเลย 
แดกแห้วซิครับ เพื่อนรัก ก็เพราะคำว่าไม่ ยังไงก็คือคำว่า ไม่

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway
marry that girl
marry her anyway
marry that girl
yeah, no matter what you say
marry that girl
and we'll be a family
Why you gotta be so rude?
Why you gotta be so rude?
Why you gotta be so rude?

ทำไมคุณพ่อถึงได้หยาบคายขนาดนี้
ผมเองก็มนุษย์คนหนึ่งเหมือนกันนะพ่อนะ
ทำไมคุณพ่อถึงกล้าหักหน้ากันขนาดนี้
แต่ยังไงผมก็จะขอแต่งงานกับเธอให้ได้
จะแต่งงานกับเธอคนนี้
จะแต่งงานกับเธอไม่ว่าอย่างไรก็ตาม
จะแต่งงานกับเธอคนนี้
ใช่ ไม่สนว่าคุณพ่อจะว่าอย่างไรก็ตาม
จะแต่งงานกับลูกสาวคุณพ่อ
เราจะกลายเป็นทองแผ่นเดียวกัน
ทำไมคุณพ่อถึงได้หยาบคายขนาดนี้
ทำไมคุณพ่อถึงกล้าหักหน้ากันขนาดนี้
ทำไมคุณพ่อถึงได้...ไม่ไว้หน้ากันเลยครับ

ความคิดเห็น

  1. ไม่ระบุชื่อ11 พฤษภาคม 2557 เวลา 13:08

    ถ้าเราอยากขอเตงแต่งงานบ้าง พ่อเตงจะดุมั้ยอ่ะ -////-)

    ตอบลบ
  2. แปลได้น่ารักมากค่ะ ^_^

    ตอบลบ
  3. ขอ เป็น FC เลยแล้วกันนะคะ
    แปลน่ารักมาก ๆ

    ตอบลบ
  4. แปลแบบนี้ชอบจุง... แดกแห้วสิครับ 555+

    ตอบลบ

แสดงความคิดเห็น