[แปลเพลงสากล] THOMAS RHETT - GET ME SOME OF THAT


>>> เพลงนี่บังเอิญหลงผจญภัยในยูทูป ฟังมั่วไปเรื่อยครับ แล้วก็ได้เพลงจีบสาวเท่ๆ แบบนี้มา ขอลองหันมาแปลฝั่งเพลงคันทรี่บ้าง หลังจากมัวแต่แปลพวกร็อค ออลเทอร์เนทีฟ อินดี้ ปวดกบาลกับพวกนี้มาเยอะละ 555 ผิดพลาดตรงไหน ท้วงได้เสมอครับ 
>>> เพลงนี้ก็มิวายหาเรื่องให้ปวดหัวครับ เรื่องอื่นไม่เท่าไหร่ แต่กับไอ้เรื่องเหล้านี่แหละ T.T

THOMAS RHETT - GET ME SOME OF THAT :. ขอลองสักนิด

Yeah girl, been diggin' on you
Sippin' on drink number two
Tryin' to come up with somethin' smooth
And waitin' on the right time to make my move
But I just can't wait no more
Can't let you slip out that door
Prettiest thing I ever seen before
Got me spinnin' around, I ain't even on the dance floor

นี่คุณ ผมแอบชำเลืองคุณมาสักพักแล้ว
จิบค็อกเทลไป พร้อมชำเลืองมองคุณไป
พยายามมองหาโอกาสจะตีเนียน
รอคอยจังหวะดีๆให้ผมได้ออกตัว
แต่ผมกลับอดใจรอไม่ไหวอีกต่อไปแล้ว
ปล่อยให้คุณคลาดสายตาไปไม่ได้จริงๆ
คุณคือสิ่งที่งดงามที่สุดเท่าที่สองตาผมเคยเจอมา
คุณทำผมหมุนตัวชะเง้อหาคุณซะให้ทั่ว ทั้งๆที่ผมเองไม่ได้อยู่บนฟลอร์เลย
*** Number two ผมค้นมาละ น่าจะเป็น Commodore No.2 ซึ่งเป็นค็อกเทลชนิดหนึ่งครับ ส่วนบรรทัดสุดท้าย ประมาณว่าที่เค้าต้องหันซ้ายหันขวาหมุนตัวไปเรื่อย(เพื่อไม่ให้คลาดสายตาจากเธอไง) มันเหมือนว่าเค้ากำลังเต้นอยู่หรือเปล่า แต่เค้าบอกว่าไม่ได้เต้น เพราะไม่ได้อยู่บนฟลอร์ไงครับ เข้าใจไหมเนี่ย =.=

You're shakin' that money maker, like a heart breaker, 
Like your college major was twistin' and tearin' up Friday nights
Love the way you're wearin' those jeans so tight
I bet your kiss is a soul saver, my favorite flavor, want it now and later
I never seen nothin' that I wanted so bad
Girl, I gotta get me, gotta get me some of that
Yeah gotta get me some of that

ทันทีที่คุณเริ่มวาดลวดลายสะบัดบั้นท้าย 
เล่นเอาซะหัวใจผมแทบจะวายตายอยู่ตรงนั้นเลย
ที่มหาลัยคุณคงได้เกียรตินิยมอันดับหนึ่งสาขาดีดดิ้นให้สิ้นใจในคํ่าคืนวันศุกร์
แถมไอ้กางเกงยีนส์ฟิตเปรี๊ยะที่คุณใส่นั้นโคตรจะถูกใจผมเลย
พนันว่าจูบของคุณนี่คงเหมือนจูบแห่งการฟื้นคืนชีวิต รสชาติจูบนี้คงต้องถูกปากผมแน่ 
ผมต้องการมันเดี๋ยวนี้และตลอดไปเลย
ผมไม่เคยพบ ไม่เคยเจอ ไม่เคยต้องการอะไรมากมายเท่านี้เลย
คุณครับ ขอผมเถอะ สนองความต้องการให้ผมสักนิดก็ยังดี
ใช่ ขอให้ผมได้ลิ้มลองสักครั้งก็ยังดี
*** ผมไม่รู้จะสรรหาคำไหนมาใช้จริงๆ ครับ ไอ้คืนวันศุกร์อะไรเนี่ย จนปัญญาจริงๆครับ T.T ส่วนเกียรตินิยมผมก็ขอเติมเอาเองแหละครับ 555 เอ้อ Money maker แปลว่า ก้นนะครับ

Little more what you doin' right there
Swingin' your hips and slingin' your hair
Side to side with your drink in the air
Lord, have mercy, now, girl, I swear
Gotta get your number in my phone
Gotta get me some of you alone
We can worry 'bout it later on
Right now just keep makin' this my favorite song

เอาให้แรงขึ้นอีกได้ไหมที่คุณกำลังทำอยู่หน่ะ
โยกย้ายบั้นท้าย โบกสะบัดเส้นผม
สยายไปมาบนอากาศพร้อมๆกับเครื่องดื่มของคุณ
พระเจ้าทรงเมตตา คุณครับ ผมขอรับปากจากใจเลย
ต้องได้เบอร์คุณมาไว้ในเครื่องของผมให้ได้
ต้องหาโอกาสที่จะอยู่กับคุณสองต่อสอง
เรื่องต่างๆที่ต้องกังวลขอพักมันเอาไว้ก่อน
นาทีนี้ โปรดช่วยเล่นเพลงโปรดของผมคลอให้ที 
*** I swear น่าจะประมาณตอนรับปากกันตอนเข้าพิธีวิวาห์ไงครับ ^___^

You're shakin' that money maker, like a heart breaker,
Like your college major was twistin' and tearin' up Friday nights
Love the way you're wearin' those jeans so tight
I bet your kiss is a soul saver, my favorite flavor, want it now and later
I never seen nothin' that I wanted so bad
Girl, I gotta get me, gotta get me some of that
Some of that
Yeah, gotta get me some of that

ทันทีที่คุณเริ่มวาดลวดลายสะบัดบั้นท้าย 
เล่นเอาซะหัวใจผมแทบจะวายตายอยู่ตรงนั้นเลย
ที่มหาลัยคุณคงได้เกียรตินิยมอันดับหนึ่งสาขาดีดดิ้นให้สิ้นใจในคํ่าคืนวันศุกร์
แถมไอ้กางเกงยีนส์ฟิตเปรี๊ยะที่คุณใส่นั้นโคตรจะถูกใจผมเลย
พนันว่าจูบของคุณนี่คงเหมือนจูบแห่งการฟื้นคืนชีวิต รสชาติจูบนี้คงต้องถูกปากผมแน่ 
ผมต้องการมันเดี๋ยวนี้และตลอดไปเลย
ผมไม่เคยพบ ไม่เคยเจอ ไม่เคยต้องการอะไรมากมายเท่านี้เลย
คุณครับ ขอผมเถอะ สนองความต้องการให้ผมสักนิดก็ยังดี
สักนิดก็ยังดี
ใช่ ขอให้ผมได้ลิ้มลองสักครั้งก็ยังดี

In my ride, by my side, down the highway
In the dark, in my arms, in your driveway
All because of that smile you through my way
Yeah girl you got a way of

บนรถผม เคียงข้างผม ไปตามไฮเวย์
ในเงามืด ใต้อ้อมแขน ไปตามไดรฟว์เวย์
ทั้งหมดทั้งมวลนี้ ขอแค่เพียงมีรอยยิ้มของคุณไปตลอดทั้งเส้นทาง
ใช่แล้ว ท่วงท่าของคุณนั้น

Shakin' that money maker, like a heart breaker,
Like your college major was twistin' and tearin' up Friday nights
Love the way you're wearin' those jeans so tight
I bet your kiss is a soul saver, my favorite flavor, want it now and later
I never seen nothin' that I wanted so bad
Girl, I gotta get me, gotta get me some of that
Gotta get me some of that

ทันทีที่คุณเริ่มวาดลวดลายสะบัดบั้นท้าย 
เล่นเอาซะหัวใจผมแทบจะวายตายอยู่ตรงนั้นเลย
ที่มหาลัยคุณคงได้เกียรตินิยมอันดับหนึ่งสาขาดีดดิ้นให้สิ้นใจในคํ่าคืนวันศุกร์
แถมไอ้กางเกงยีนส์ฟิตเปรี๊ยะที่คุณใส่นั้นโคตรจะถูกใจผมเลย
พนันว่าจูบของคุณนี่คงเหมือนจูบแห่งการฟื้นคืนชีวิต รสชาติจูบนี้คงต้องถูกปากผมแน่ 
ผมต้องการมันเดี๋ยวนี้และตลอดไปเลย
ผมไม่เคยพบ ไม่เคยเจอ ไม่เคยต้องการอะไรมากมายเท่านี้เลย
คุณครับ ขอผมเถอะ สนองความต้องการให้ผมสักนิดก็ยังดี
ใช่ ขอให้ผมได้ลิ้มลองสักครั้งก็ยังดี

Yeah, I gotta get me some of that
Oh girl, I gotta get me some of that
Oh yeah
I bet your kiss is a soul saver, my favorite flavor
I want it now and later

ขอให้ผมได้ลิ้มลองสักครั้งก็ยังดี
คุณครับ ขอผมเถอะ สนองความต้องการให้ผมสักนิดก็ยังดี
พนันว่าจูบของคุณนี่คงเหมือนจูบแห่งการฟื้นคืนชีวิต 
รสชาติแห่งจูบนี้คงต้องถูกปากผมแน่นอน
ผมต้องการมันเดี๋ยวนี้ และต้องการมันตลอดไปทั้งชีวิตนี้เลย

ความคิดเห็น