[แปลเพลงสากล] CAMILA CABELLO - NEVER BE THE SAME


>>> เพราะมากครับ เพราะมากครับ เพราะมากครับ คามิล่ามาถูกทางแล้ว ไอ้ผมก็ดีใจ ใจชื้นขึ้นมาแล้ว 555 ตั้งแต่ฮาวาน่าที่ดังถล่มทลาย ก็จะได้ส่งเพลงนี้ไปดังต่อได้ทันที คงจะตัดเอ็มวีแหละ อุตส่าห์เพราะตั้งขนาดนี้ โดยเฉพาะตรงไอ้ท่อนเสียงสูงไล่สารเสพติดน่ะ ได้ใจผมไปทันทีที่ฟังเลยครับ :)

CAMILA CABELLO - NEVER BE THE SAME :. เปลี่ยนฉันไปโดยสิ้นเชิง

[Verse 1]
Something must've gone wrong in my brain
Got your chemicals all in my veins
Feeling all the highs, feeling all the pain
Let go of the ways I used to fall in lane
Now I'm seeing red, not thinking straight
Blurring all the lines, you intoxicate me

สงสัยจะเกิดสิ่งผิดปกติขึ้นในสมองของฉัน
เกิดปฏิกิริยาของเธอในเส้นเลือดของฉัน
ความรู้สึกที่ลอยเคว้ง กับความรู้สึกที่เจ็บปวด
หลุดลอยหายไปเสียแล้ว สติที่คอยกำกับฉัน
ตอนนี้ฉันเลือดขึ้นหน้า จับต้นชนปลายไม่ถูก
สับสนวุ่นวายไปหมดเสียนี่ เป็นเธอเองที่มอมเมาฉัน

[Pre-Chorus]
Just like nicotine, heroin, morphine
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need
All I need
Yeah, you're all I need

ก็คงจะเหมือน นิโคติน เฮโรอีน มอร์ฟีน
ท้ายที่สุด ฉันก็ตกเป็นทาส และเธอคือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ
สิ่งเดียวที่ฉันโหยหา
ใช่ เธอคือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ
*** Fiend = A man who craves a certain substance, usually a drug. คนที่ตกเป็นทาสสารเสพติดครับ

[Chorus]
It's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame
Just one hit, you will know I'll never be the same
It's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame
Just one hit, you will know I’ll never ever, ever be the same
I'll never be the same
I'll never be the same
I'll never be the same

เป็นเธอไง คนดี
และฉันคนนี้ก็ตกเป็นทาสในทุกท่วงท่าของเธอไปเสียแล้ว คนดี
ซึ่งถ้าฉันคิดจะหนีก็ทำได้ แต่มันก็คงไร้ประโยชน์
ต้องโทษเธอ
โดนเข้าอย่างจัง เธอจะได้รู้ว่าฉันคนนี้ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
เพราะเธอไง คนดี
และฉันคนนี้ก็ตกเป็นทาสในทุกท่วงท่าของเธอไปเสียแล้ว คนดี
ซึ่งถ้าฉันคิดจะหนีก็ทำได้ แต่มันก็คงไร้ประโยชน์
ต้องโทษเธอ
โดนเข้าอย่างจัง เธอจะได้รู้ว่าฉันคนนี้ ไม่เหมือนเดิม ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
ฉันคนนี้ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
ฉันคนนี้ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
ฉันคนนี้ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป

[Verse 2]
Sneaking in L.A. when the lights are low
Off of one touch I could overdose
He said, "stop playing it safe
Girl, I wanna see you lose control"

ลัดเลาะไปในแอลเอ ยามแสงไฟสลัว
อีกเพียงสัมผัสเดียว ฉันคงรับไม่ไหว
เขาพูดว่า เลิกทำอะไรที่คิดหน้าคิดหลัง
คนดี ฉันอยากเห็นมุมที่เธอได้สุดเหวี่ยง

[Pre-Chorus]
Just like nicotine, heroin, morphine
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need
All I need
Ooh, yeah, you're all I need

ก็คงจะเหมือน นิโคติน เฮโรอีน มอร์ฟีน
ท้ายที่สุด ฉันก็ตกเป็นทาส และเธอคือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ
สิ่งเดียวที่ฉันโหยหา
ใช่ เธอคือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ

[Chorus]
It's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame
Just one hit, you will know I'll never be the same
It's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame
Just one hit, you will know I’ll never ever, ever be the same
I'll never be the same
I'll never be the same
I'll never be the same

เป็นเธอไง คนดี
และฉันคนนี้ก็ตกเป็นทาสในทุกท่วงท่าของเธอไปเสียแล้ว คนดี
ซึ่งถ้าฉันคิดจะหนีก็ทำได้ แต่มันก็คงไร้ประโยชน์
ต้องโทษเธอ
โดนเข้าอย่างจัง เธอจะได้รู้ว่าฉันคนนี้ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
เพราะเธอไง คนดี
และฉันคนนี้ก็ตกเป็นทาสในทุกท่วงท่าของเธอไปเสียแล้ว คนดี
ซึ่งถ้าฉันคิดจะหนีก็ทำได้ แต่มันก็คงไร้ประโยชน์
ต้องโทษเธอ
โดนเข้าอย่างจัง เธอจะได้รู้ว่าฉันคนนี้ ไม่เหมือนเดิม ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
ฉันคนนี้ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
ฉันคนนี้ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
ฉันคนนี้ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป

[Bridge]
You're in my blood, you're in my veins, you're in my head
You're in my blood, you're in my veins, you're in my head

เธอดูดซึมเข้าไปในกระแสเลือด เธอไหลเวียนอยู่ในหลอดเลือด ภายในหัวของฉันนั้นมีแต่เธอ
เธอดูดซึมเข้าไปในกระแสเลือด เธอไหลเวียนอยู่ในหลอดเลือด ภายในหัวของฉันนั้นมีแต่เธอ

[Chorus]
It's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame
Just one hit, you will know I'll never be the same
It's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame
Just one hit, you will know I’ll never ever, ever be the same
I'll never be the same

เป็นเธอไง คนดี
และฉันคนนี้ก็ตกเป็นทาสในทุกท่วงท่าของเธอไปเสียแล้ว คนดี
ซึ่งถ้าฉันคิดจะหนีก็ทำได้ แต่มันก็คงไร้ประโยชน์
ต้องโทษเธอ
โดนเข้าอย่างจัง เธอจะได้รู้ว่าฉันคนนี้ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
เพราะเธอไง คนดี
และฉันคนนี้ก็ตกเป็นทาสในทุกท่วงท่าของเธอไปเสียแล้ว คนดี
ซึ่งถ้าฉันคิดจะหนีก็ทำได้ แต่มันก็คงไร้ประโยชน์
ต้องโทษเธอ
โดนเข้าอย่างจัง เธอจะได้รู้ว่าฉันคนนี้ ไม่เหมือนเดิม ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
ฉันคนนี้ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป

ความคิดเห็น

  1. พึ่งได้ฟัง ชอบมากๆ

    ตอบลบ
  2. ฟังมาตั้งนานไม่เคยคิดจะหาคำแปล พอมาหาดู คือเห้ยแบบเพลงดจีย์มากกกกกก

    ตอบลบ

แสดงความคิดเห็น