>>> เอ็มวีมาแล้วนะขอรับ แวะมาเพิ่มให้ ทำออกมาได้ยังกะ fast and furious เลย ^____^
When I met you in the summer
To my heartbeat sound
We fell in love
As the leaves turned brown
ผมพบคุณครั้งแรกเมื่อตอนหน้าร้อน
ด้วยเสียงเรียกร้องจากหัวใจของผมเอง
และแล้วเราสองคนก็ตกลงปลงใจกัน
แต่แล้วความรักสดใหม่ครั้งนั้นก็เริ่มเหี่ยวแห้งลง
*** ผมว่าน่าจะเป็นอุปมานะครับ เพราะท่อนถัดไป มันเหมือนว่าเค้าต้องเลิกรากันไปน่ะครับ
We could be together baby
As long as skies are blue
You act so innocent now
But you lied so soon
เราน่าจะมีโอกาสได้มาอยู่ด้วยกันนะ ที่รัก
ตราบใดที่ท้องฟ้ายังคงเป็นสีคราม
คุณนั้นช่างดูไร้เดียงสาเหลือเกิน
แต่เพียงไม่ทันไร คุณก็ดันมาหลอกเชือดใจคนอย่างผม
*** So soon แปลประมาณว่า เร็วเกินไป จนตั้งตัวไม่ทันครับ ส่วน lie น่าจะแปลว่าโกหกหลอกลวงนะ คงจะไม่ใช่นอนลงหรอกเนาะ เพราะผมเองก็ไม่แน่ใจเหมือนกันนะครับ 555
When I met you in the summer
ผมพบคุณครั้งแรกเมื่อตอนหน้าร้อน
When I met you in the summer
To my heartbeat sound
We fell in love
As the leaves turned brown
ผมพบคุณครั้งแรกเมื่อตอนหน้าร้อน
ด้วยเสียงเรียกร้องจากหัวใจของผมเอง
และแล้วเราสองคนก็ตกลงปลงใจกัน
แต่แล้วความรักสดใหม่ครั้งนั้นก็เริ่มเหี่ยวแห้งลง
We could be together baby
As long as skies are blue
You act so innocent now
But you lied so soon
เราน่าจะมีโอกาสได้มาอยู่ด้วยกันนะ ที่รัก
ตราบใดที่ท้องฟ้ายังคงเป็นสีคราม
คุณนั้นช่างดูไร้เดียงสาเหลือเกิน
แต่เพียงไม่ทันไร คุณก็ดันมาหลอกเชือดใจคนอย่างผม
When I met you in the summer
Summer
ผมพบคุณครั้งแรกเมื่อตอนหน้าร้อน
หน้าร้อน เมื่อตอนนั้น
Lyrics source >>> http://www.youtube.com/watch?v=McEoTIqoRKk
แปลดีจังเลยคะ ขอบคุณนะคะ
ตอบลบพี่แปลดีมากอะ
ตอบลบแปลเก่งมากเลยค่ะ แต่เนื้องเพลงนี้สั้นจริงๆ5555
ตอบลบwow :)
ตอบลบ