[แปลเพลงสากล] WRABEL - 11 BLOCKS


>>> เพราะดีครับ หมอนี่เองผมก็ติดตามฟังเพลงของแกมานานแล้ว รู้จักตั้งแต่จากเพลง Ten feet tall  ส่วนในเพลงนี้เอง สิบเอ็ดบล็อกนั้นก็คือระยะห่างจากบ้านของเธอไปยังบ้านของเขาครับ ลองฟังกันดูครับ :)

WRABEL - 11 BLOCKS :. ห่างออกไปสิบเอ็ดบล็อก

[Verse 1]
11 blocks from my door to your doorstep
Three years later and it feels too close
I thought I broke the last of that breakdown
The morning I sold your winter coat
It doesn't feel right when I'm grabbing a coffee
The same old spot, but I'm on my own
I feel OK in the day, but at nighttime
You know how I get when I'm alone

สิบเอ็ดบล็อกจากประตูบ้านของฉันไปยังประตูบ้านของเธอ
สามปีถัดมา และนับวันมันยิ่งชักจะใกล้เข้ามา
ฉันคิดว่า ฉันได้ตัดขาดจากรักที่พังพินาศนั่นไปแล้ว
ก็เมื่อเช้าวันที่ฉันขายเสื้อกันหนาวเธอทิ้งไป
มันยังรู้สึกแปลกๆ ตอนที่ฉันนั้นดื่มกาแฟ
ตรงที่เดิมแท้ๆ แต่ฉันเหลือตัวคนเดียว
ตอนกลางวันฉันก็โอเค แต่ว่าตอนกลางคืน
เธอก็รู้ว่าฉันเป็นไง เวลาที่ฉันต้องอยู่คนเดียว

[Chorus]
Cause my mind won't stop; it's just 11 blocks
I know that you're home
Cause it's Friday night; you're not that type
I know that you're home

เพราะใจของฉันอยู่ไม่สุขเลย ห่างออกไปอีกแค่สิบเอ็ดบล็อก
ฉันรู้ว่าเธอนั้นอยู่ข้างในบ้าน
เพราะคืนนี้คือคืนวันศุกร์ เธอเองไม่ใช่คนอย่างนั้น
ฉันรู้ว่าเธอนั้นยังอยู่ข้างในบ้าน
*** คนที่ชอบเที่ยวกลางคืนไงครับ :)

[Verse 2]
14 blocks from your door to this party
I caught myself counting on the way
And right when I stepped in the door to the party
I stepped outside to grab a smoke
You know how I get when I'm alone, no

สิบสี่บล็อกจากประตูบ้านของเธอมายังคลับแห่งนี้
ฉันเพิ่งรู้ตัวว่า ตัวเองกำลังคำนวนหาระยะทาง
และเมื่อฉันเดินเหยียบเข้าไปถึงข้างในประตูคลับแห่งนี้
ฉันชักเท้าออกมา แล้วก็ดูดบุหรี่
เธอก็รู้ว่าฉันเป็นไง เวลาที่ฉันต้องอยู่คนเดียว

[Chorus]
Cause my mind won't stop; it's just 14 blocks
I know that you're home
Cause it's Friday night; you're not that type
I know that you're home
Someone stop me, please, from hurting myself
Cause I'm two blocks away and you're hurting my health
And it's Friday night; you're not that type
I know that you're home

เพราะใจของฉันอยู่ไม่สุขเลย ห่างออกไปอีกแค่สิบสี่บล็อก
ฉันรู้ว่าเธอนั้นอยู่ข้างในบ้าน
เพราะคืนนี้คือคืนวันศุกร์ เธอเองไม่ใช่คนอย่างนั้น
ฉันรู้ว่าเธอนั้นอยู่ข้างในบ้าน
ใครก็ได้ช่วยหยุดฉันที ช่วยหยุดฉันจากการทำร้ายตัวเอง
เพราะตอนนี้ฉันอยู่ห่างจากเธออีกแค่สองบล็อก และเธอทำฉันเจ็บเหลือเกิน
เพราะคืนนี้คือคืนวันศุกร์ เธอเองไม่ใช่คนอย่างนั้น
ฉันรู้ว่าเธอนั้นยังอยู่ข้างในบ้าน
*** จากเนื้อเพลงนะครับ ผมคิดว่า สามปีที่ผ่านมา เขาน่าจะแอบเดินไปส่องเธอไงครับ :)

[Post-Chorus]
Somebody stop me
I should be going home
Somebody stop me
Oh, yeah, yeah, yeah

ใครก็ได้หยุดฉันที
ฉันควรจะกลับบ้านได้แล้ว
ใครก็ได้หยุดฉันที

[Bridge]
Well, I met someone
And I think I'm in love

ฉันพบเจอกับใครสักคน
และฉันคิดว่า ฉันตกหลุมรักเขาเข้าแล้ว

[Chorus]
But my mind won't stop; it's just 11 blocks
I know that you're home
Cause it's Friday night; you're not that type
I know that you're home
And, I met someone and I swear I'm in love
But I'm two blocks away and you're just like a drug
My mind won't stop; it's just 11 blocks
I know that you're home

แต่ใจของฉันอยู่ไม่สุขเลย ห่างออกไปอีกแค่สิบเอ็ดบล็อก
ฉันรู้ว่าเธอนั้นอยู่ข้างในบ้าน
เพราะคืนนี้คือคืนวันศุกร์ เธอเองไม่ใช่คนอย่างนั้น
ฉันรู้ว่าเธอนั้นอยู่ข้างในบ้าน
พอฉันได้พบเจอใครสักคน สาบานว่าฉันตกหลุมรักเขาเข้าแล้ว
แต่ตอนนี้ฉันอยู่ห่างจากเธออีกแค่สองบล็อก เธอเป็นดั่งสารเสพติด
หัวใจของฉันอยู่ไม่สุขเลย ห่างออกไปอีกแค่สิบเอ็ดบล็อก
ฉันรู้ว่าเธอนั้นยังอยู่ข้างในบ้าน

[Post-Chorus]
I got somebody
Waiting for me at home
I got somebody
Oh, yeah, yeah, yeah

ฉันยังมีใครสักคน
กำลังรอคอยฉันให้กลับบ้าน
ฉันยังมีใครสักคน

[Outro]
11 blocks from my door to your doorstep
Three years later and it feels too close

สิบเอ็ดบล็อกจากประตูบ้านของฉันไปยังประตูบ้านของเธอ
สามปีถัดมา และนับวันมันยิ่งชักจะใกล้เข้ามา

ความคิดเห็น

  1. ไม่ระบุชื่อ21 พฤษภาคม 2560 เวลา 03:06

    เพลงสนับสนุนในรักครั้งใหม่.. มีตุคนเดียวรึเปล่าที่ยังยึดติดความเศร้ากับรักที่พัง Q

    ตอบลบ

แสดงความคิดเห็น