[แปลเพลงสากล] COLONY HOUSE - YOU KNOW IT


>>> เพราะมากครับ ตามวงนี้มาพอสมควรเหมือนกัน เคยแชร์เพลงลงบนเพจแล้วครั้งหนึ่ง แต่ยังไม่ได้แปลครับ อัลบั้มที่แล้วทำออกมาได้ดีเลย(When I was young) ผมชอบหลายแทร็กมาก แต่คราวนี้ต้องแปล :)

COLONY HOUSE - YOU KNOW IT :. เธอก็รู้ดีนี่

[Verse 1]
Take that picture from that frame
I put it in my pocket so that every day you're with me
I keep you close to my heart
Give me one more kiss before the boys arrive
Nashville to San Francisco is a hell of a drive
But don't worry, the Lord is good when the road is wrong

แกะรูปภาพนั้นออกมาจากกรอบรูป
ฉันจะเก็บมันไว้ในกระเป๋าเสื้อ แล้วทุกๆวันฉันจะได้อยู่กับเธอ
เก็บเธอไว้กลางหว่างหัวใจ
จูบฉันอีกสักฟอดส่งท้าย กว่าฉันจะกลับมา
จากแนชวีลล์ไปซานฟรานซิลโก้ คือนรกของการขับรถชัดๆเลย
แต่อย่ากังวลใจไป ยังมีพระเจ้าอยู่ทั้งคน ถึงแม้หนทางจะพลาดพลั้งก็ตามที

[Chorus]
And we'll be back before you know, you know it
La-la-la-la, la-la-la-la
I said you know, you know it
La-la-la-la, la-la-la-la
Woo

แล้วฉันจะกลับมาก่อนเธอจะรู้ตัว ก่อนที่เธอจะทันรู้ตัว
ฉันพูดว่า เธอก็รู้ เธอก็รู้ดีนี่

[Verse 2]
All the pretty people and the places I've seen
Make up for every dollar cause I'm living the dream
I ain't worried, I'll be fine
Because the tank ain't empty but it's feeling low
I'm sorry San Francisco but I just got to go home
To my baby, because she's holding it down

ทั้งผู้คนมากหน้าหลายตา สถานที่มากมายหลายแห่งที่ฉันผ่านมา
ต้องแลกมาด้วยเงินทุกบาททุกสตางค์ เพราะว่าฉันกำลังไล่ตามความฝัน
ฉันไม่กังวล ฉันไม่เป็นไร
เพราะว่าถังยังไม่แตกเสียหน่อย แต่ทว่าร่อยหลอลงเต็มที
ขอโทษทีนะซานฟรานซิสโก แต่ฉันต้องขอตัวกลับเสียแล้ว
กลับไปหาคนดี เพราะตอนนี้เธอคงคอยฉันแย่แล้ว
*** Holding it down for your man = the woman is able to stand on her own when he's not there. อันนี้คือสิ่งที่ผมค้นเจอ และคิดว่าเขาน่าจะหมายความในทำนองนี้นะครับ เพราะมันจะตรงกับเพลงที่ฝ่ายชายออกเดินทาง แล้วฝ่ายหญิงก็รอการกลับมาของฝ่ายชายครับ :)
*** Make up for something = to use as a replacement for something missing, lost, or lacking. 
ผมเข้าใจว่าเพราะเขาต้องทำตามฝัน เขาเลยต้องออกไปหาเงิน และนั่นทำให้เขาต้องจากเธอไปไกลครับ

[Chorus]
But we'll be back before you know, you know it
La-la-la-la, la-la-la-la
I said you know, you know it
La-la-la-la, la-la-la-la

แล้วฉันจะกลับมาก่อนเธอจะรู้ตัว ก่อนที่เธอทันจะรู้ตัว
ฉันพูดว่า เธอก็รู้ เธอก็รู้ดีนี่

[Bridge]
But when the days grow long she's alright, hey
Every night I know that she's still mine
But don't you break my heart
You're the only guarantee I've got
Hold on a little longer I'll be back right to you
You know it, you know it, you know it, you know it
You know it, you know it, you know it, you know it
You know it, you know it, you know it, you know it
You know it, you know it, you know it, you know it....

ถึงแม้วันเวลาเนิ่นนานเพียงใด แต่ใจเธอยังคงเหมือนเดิม
ในทุกคืนวัน ฉันรู้ว่าใจเธอนั้นยังเป็นของฉันอยู่เสมอ
แต่ขอเธออย่าได้ทำร้ายหัวใจฉันเลย
เธอคือสิ่งเดียวที่การันตีสิ่งที่ฉันมี
กัดฟันคอยฉันอีกสักประเดี๋ยว เดี๋ยวฉันจะตรงดิ่งกลับไปหาเธอ
เธอก็รู้นี่ เธอก็รู้นี่ เธอก็รู้นี่ เธอก็รู้ดีนี่

[Chorus]
But we'll be back before you know, you know it
La-la-la-la, la-la-la-la
I said you know, you know it
La-la-la-la, la-la-la-la
Hey

แล้วฉันจะกลับมาก่อนเธอจะรู้ตัว ก่อนที่เธอจะทันรู้ตัว
ฉันพูดว่า เธอก็รู้ เธอก็รู้ดีนี่

ความคิดเห็น