[แปลเพลงสากล] JOSEF SALVAT - OPEN SEASON


>>> เพราะมากครับ แต่ก่อนคิดจะโพสชวนฟัง แต่คิดอีกที แปลให้ฟังเลยจะดีกว่า ช่วงนี้ไม่มีเพลงจะแปล :)

JOSEF SALVAT - OPEN SEASON :. ฤดูกาลล่า

[Verse 1]
We used to have it all planned
We thought we knew what it all looked like
We were looking out on the greatest view
We were raised to take a stand
We were raised to keep an open mind
We believed we'd just sail on through
Now I'm a hundred miles an hour
Sitting in my palace without any power
Alone in the dark
We're alone in the dark
Thought we could always try a bit harder
But if the dice don't wanna roll in your favour
It falls apart, the fantasy falls apart

เคยคิดว่าทุกอย่างนั้นวางอยู่ในแผน
เคยคิดว่าทุกอย่างนั้น ก็ผ่านตามาหมดแล้ว
เรามองลิ่วข้ามไป ยังฉากจบที่แสนงาม
เราเกิดมาก็เพื่อยืนหยัด
เราเกิดมาก็เพื่อเปิดใจให้กว้าง
เราเชื่อว่า แค่ฝ่าฟันให้พ้นไปก็เท่านั้น
ณ ตอนนี้ ฉันพุ่งฉิวไปไกลหลายร้อยไมล์
นั่งอยู่บนปราสาทงามที่ไร้แม้แต่อำนาจ
โดดเดี่ยวในความมืด
เดียวดายและมืดแปดด้าน
ต่อให้เราจะพยายามกันอีกสักกี่ครั้ง
แต่เมื่อไหร่ที่โชคชะตา มันยังไม่ยอมเข้าข้างเรา
เป็นอันฝันสลาย ฝันนั้นเป็นอันต้องพังทลาย

[Pre-Chorus]
And this is open season
Time is up, time to be leaving
Head on down this very arbitrary road
Armour up, and say your prayers from underdogs and millionaires
I heard you better off on your own
But I ain't gonna face this bump alone

และแล้วฤดูกาลล่าก็มาเยือน
หมดเวลาสนุกแล้วซิ ถึงเวลาต้องแยกย้าย
มุ่งหน้าเข้าสู่หนทางที่แสนเลี้ยวลดและคดเคี้ยว
ตั้งหลักให้มั่น แล้วกล่าวบทสวดมนต์ จากเหล่าเศรษฐี เและหมาขี้แพ้ 
ได้ข่าวว่าเธอนั้นพร้อมตัดช่องน้อยแต่พอตัว
แต่ใครมันจะไปยอมเผชิญหน้าตรงนี้อยู่เพียงลำพัง
*** ไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับบทสวนมนต์ของเศรษฐีและหมาขี้แพ้นะครับ เอาเป็นว่าเตรียมตัวให้พร้อมนั่นแหละมั้ง

[Chorus]
So I'll be needing you
And I know you'll be needing me too
We're in this game together
We're in this game together
And I believe in you
And I know you believe in me too
We're in this game together
We're in this game together

ฉันเยังต้องการเธออยู่
และฉันก็รู้ เธอยังต้องการฉันอยู่เหมือนกัน
มาเล่นเกมนี้ต่อไปด้วยกัน
มาเล่นเกมนี้ต่อไปด้วยกัน
และฉันยังเชื่อใจเธออยู่
และฉันก็รู้ เธอยังเชื่อใจฉันอยู่เหมือนกัน
มาเล่นเกมนี้ต่อไปด้วยกัน
มาเล่นเกมนี้ต่อไปด้วยกัน

[Verse 2]
All the faces we've forgotten
All the tracks we've given up
Only saw you for a moment, no, it was nowhere near enough
But I take it as it comes, I take it as I only can
I take it on, and run where it goes

ทุกใบหน้าที่เราได้หลงลืม
ทุกหนทางที่เราได้ท้อถอย
เพียงได้เห็นเธอแค่ชั่วขณะ ไม่ แล้วไกลแค่ไหนมันถึงจะใกล้พอ
แต่ฉันจะทนพอเท่าที่ทำได้ ได้แค่ไหนก็เอาแค่นั้น
ฉันจะลองรับมือดูสักตั้ง ถึงไหนก็ถึงกัน

[Pre-Chorus]
Cause this is open season
Time is up, time to be leaving
Head on down this very arbitrary road
Armour up, and say your prayers from underdogs and millionaires
I heard you better off on your own
But I ain't gonna face this bump alone

และแล้วฤดูกาลล่าก็มาเยือน
หมดเวลาสนุกแล้วซิ ถึงเวลาต้องแยกย้าย
มุ่งหน้าเข้าสู่หนทางที่แสนเลี้ยวลดและคดเคี้ยว
ตั้งหลักให้มั่น แล้วกล่าวบทสวดมนต์ จากเหล่าเศรษฐี เและหมาขี้แพ้ 
ได้ข่าวว่าเธอนั้นพร้อมตัดช่องน้อยแต่พอตัว
แต่ใครมันจะไปยอมเผชิญหน้าตรงนี้อยู่เพียงลำพัง

[Chorus]
So I'll be needing you
And I know you'll be needing me too
We're in this game together
We're in this game together
And I believe in you
And I know you believe in me too
We're in this game together
We're in this game together
So I'll be needing you

ฉันยังต้องการเธออยู่
และฉันก็รู้ เธอยังต้องการฉันอยู่เหมือนกัน
มาเล่นเกมนี้ต่อไปด้วยกัน
มาเล่นเกมนี้ต่อไปด้วยกัน
และฉันยังเชื่อใจเธออยู่
และฉันก็รู้ เธอยังเชื่อใจฉันอยู่เหมือนกัน
มาเล่นเกมนี้ต่อไปด้วยกัน
มาเล่นเกมนี้ต่อไปด้วยกัน
ฉันยังต้องการเธออยู่

[Bridge]
We're only at the start

นี่เป็นการเริ่มต้นเพียงเท่านั้น

[Chorus] [x2]
So I'll be needing you
And I know you'll be needing me too
We're in this game together
We're in this game together
And I believe in you
And I know you believe in me too
We're in this game together
We're in this game together

ฉันยังต้องการเธออยู่

และฉันก็รู้ เธอยังต้องการฉันอยู่เหมือนกัน
มาเล่นเกมนี้ต่อไปด้วยกัน
มาเล่นเกมนี้ต่อไปด้วยกัน
และฉันยังเชื่อใจเธออยู่
และฉันก็รู้ เธอยังเชื่อใจฉันอยู่เหมือนกัน
มาเล่นเกมนี้ต่อไปด้วยกัน
มาเล่นเกมนี้ต่อไปด้วยกัน

[Outro]
So I'll be needing you

ฉันยังต้องการเธออยู่

ความคิดเห็น