[แปลเพลงสากล] GUY SEBASTIAN - BATTLE SCARS


>>> ส่วนของกายเนี่ยไม่เท่าไหร่(เสียงโคตรเมพ เพราะโคตรๆๆๆๆ ) แต่ลุงลูปเนี่ยดิ ทำซะ เส้นประสาทแตกสาแหรกขาด(เกี่ยวกันตรงไหนว่ะ 555) T.T ผมอาจมั่วไปเยอะเลย ขอโทษด้วย ...
>>> เหยดโด้ เพลงนี้เพลงเดียวมียอดคนกดมาดูตั้ง 11,000 กว่าคนแล้ว ขอบคุณทุกคนมากครับ ผมเองก็ไม่ขออะไรมากหรอก ขอแค่เม้นท์เป็นกำลังใจให้กันสักนิดหน่อยก็ยังดี 555 ขอบคุณอีกทีครับ

GUY SEBASTIAN - BATTLE SCARS f. LUPE
:. รอยแผล

[Intro: Lupe Fiasco]
The wound heals but it never does
That's cause you're at war with love
You're at war with love, yeah

คิดว่าบาดแผลมันจะเยียวยา แต่ไม่หรอก
ก็นั่นเพราะนายกำลังตกอยู่ในสมรภูมิของความรัก
นายอยู่ที่นั่น กำลังตกอยู่ในสมรภูมิของความรัก

 [Hook: Guy Sebastian]
These battle scars, don't look like they're fading
Don't look like they're ever going away
They ain't never gonna change
This battle...

รอยแผลเหล่านี้ ไม่เห็นมันจะเลือนรางจางหายไปไหนเลย
ไม่เห็นว่ามันจะลบเลือนจากหายไปไหน
ก็ยังคงอยู่อย่างเดิม ไม่เคยเปลี่ยนแปลงไป
รอยแผลเหล่านี้...

[Verse 1: Lupe Fiasco]
Never let a wound ruin me
But I feel like ruin's wooing me
Arrow holes, they never close from cupid on a shooting spree
Feeling stupid cause I know it ain't no you and me
But when you're trying to beat the odds up
Been trying to keep your nods up
And you know that you should know
And let her go
But the fear of the unknown
Holding another lover strong
Sends you back into the zone
With no Tom Hanks to bring you home
Another night of fighting
On the frontline with a poem
Trying to write yourself a rifle
Maybe sharpen up a song
To fight the tanks and drones of you being alone

ไม่เคยปล่อยให้บาดแผลนิดเดียวมาทำผมสำออย
แต่เหมือนกับว่ามันกำลังเรียกร้องหาผม
ปากแผลจากลูกศรของเจ้ากามเทพไม่เคยปิดลง เพราะมันเล่นกระหนํ่ายิงอย่างบ้าคลั่ง
งี่เง่าจัง ก็คงเพราะรู้ว่านายกับเธอคงไม่ใช่คู่แท้กันซะแล้ว
แต่ถ้านายอยากที่จะก้าวข้ามผ่านไป
ก็ลองเงยหน้าที่เอาแต่ก้มหน้าก้มตาขึ้นมาดูซะบ้าง
แล้วเรียนรู้สิ่งที่นายควรจะรับรู้เอาไว้
แล้วก็แค่ปล่อยเธอไป
แต่ความกลัวที่ไม่มีใครรู้
คอยดึงตัวใครหลายคนไว้อย่างเหนียวแน่น
ให้กลับไปสู่วังวนเดิมๆของความรัก 
มันไม่มีทอม แฮงค์ในหนังที่คอยแบกนายกลับบ้านหรอกนะ 
อีกคํ่าคืนของการปะทะ
ลองแต่งออกมาเป็นคำกลอน
พยายามเขียนให้เป็นคำคม
เผื่อจะทำให้ดูคมคายขึ้นมาบ้าง
ไว้ฆ่าเวลาเดียวดายยามที่นายต้องอยู่คนเดียว / T.T มั่วเต็มพิกัดเลยน่ะเนี่ย

[Pre-hook: Guy Sebastian]
I wish I never looked, I wish I never touched
I wish that I could stop loving you so much
Cause I'm the only one that's trying to keep us together
When all of the signs say that I should forget her
I wish you weren't the best, the best I ever had
I wish that the good outweighed the bad
Cause it'll never be over, until you tell me it's over

หวังว่าผมจะไม่หวนกลับ หวังว่าผมจะไม่รับรู้
หวังว่าผมจะตัดใจ ยุติความรักนี้ลงได้
ก็ในเมื่อเป็นแค่ผมคนเดียวคอยดันทุรังยื้อให้มันไปต่อได้
ในเมื่อทุกอย่างเป็นใจบอกผมว่าควรลืมเธอไปซะ
หวังแค่ว่าคุณคงจะยังไม่ใช่คนที่ใช่ที่สุด คนที่ใช่ที่สุดที่ผมจะได้เจอ T.T
หวังว่านี่คงจะเป็นทางเลือกที่ดีมากกว่าที่จะเสีย
ไม่งั้นมันก็จะคาราคาซังไปเรื่อยๆ แต่ท้ายที่สุดคุณก็ต้องมาตัดบทจบมันลงอยู่ดี

[Hook: Guy Sebastian]
These battle scars, don't look like they're fading
Don't look like they're ever going away
They ain't never gonna change
These battle scars, don't look like they're fading
Don't look like they're ever going away
They ain't never gonna change
These battle...

รอยแผลเหล่านี้ ไม่เห็นมันจะเลือนรางจางหายไปไหนเลย
ไม่เห็นว่ามันจะลบเลือนจากหายไปไหน
ก็ยังคงอยู่อย่างเดิม ไม่เคยเปลี่ยนแปลงไป
รอยแผลเหล่านี้ ไม่เห็นมันจะเลือนรางจางหายไปไหนเลย
ไม่เห็นว่ามันจะลบเลือนจากหายไปไหน
ก็ยังคงอยู่อย่างเดิม ไม่เคยเปลี่ยนแปลงไป
รอยแผลเหล่านี้...

[Verse 2: Lupe Fiasco]
(Just leave)
You shouldn't have but you said it
(And I hope you never come back)
It shouldn't have happened but you let it
Now you're down on the ground screaming medic
The only thing that comes is the post-traumatic stresses
Shields, body armors and vests don't properly work
That's why you're in a locker full of hurt
The enemy within and all the fires from your friends
The best medicine is to probably just let her win

ตัดใจซะเถอะ
ไม่น่าหรอก แต่ยังไงก็หลุดปากพูดออกไปแล้ว
หวังว่านายจะไม่คิดซมซานคลานกลับไปหาเธอหรอกนะ
มันไม่ควรเกิดจะขึ้นตั้งแต่แรกแล้ว นายนั่นแหละปล่อยให้มันบานปลายเอง
ตอนนี้นายก็ล้มลงไปกองกับพื้น ดิ้นพล่านเรียกร้องหายารักษา 555
และอาการที่ตามต่อมาก็คือความเจ็บปวดที่จุกอก
สิ่งกำบัง เกราะ และเสื้อกันกระสุนยังไงก็เอาไม่อยู่หรอกจริงไหม
นั่นแหละที่เค้าเรียกว่าความเจ็บปวดมารุมเร้ารอบด้าน
ทั้งศัตรูที่อยู่ในใจและไฟที่สุมเผาจากเพื่อนของนาย
ยาใจชั้นดีในตอนนี้ก็ควรจะเป็นการตัดใจ แล้วปล่อยเธอไปซะนะ

[Pre-hook: Guy Sebastian]
I wish I couldn't feel, I wish I couldn't love
I wish that I could stop cause it hurts so much
And I'm the only one that's trying to keep us together
When all of the signs say that I should forget her
I wish you weren't the best, the best I ever had
I wish that the good outweighed the bad
Cause it'll never be over, until you tell me it's over

หวังว่าผมจะไม่รู้สึก หวังว่าผมจะไม่กลับไปรัก
หวังว่าผมจะตัดใจ เพราะมันช่างเจ็บเหลือเกิน
ก็ในเมื่อเป็นแค่ผมคนเดียวคอยดันทุรังยื้อให้มันไปต่อได้
ในเมื่อทุกอย่างเป็นใจบอกผมว่าควรลืมเธอไปซะ
หวังแค่ว่าคุณคงจะยังไม่ใช่คนที่ใช่ที่สุด คนที่ใช่ที่สุดที่ผมจะได้เจอ 
หวังว่านี่คงจะเป็นทางเลือกที่ดีมากกว่าที่จะเสีย
ไม่งั้นมันก็จะคาราคาซังไปเรื่อยๆ แต่ท้ายที่สุดคุณก็ต้องมาตัดบทจบมันลงอยู่ดี

[Hook: Guy Sebastian]
These battle scars, don't look like they're fading
Don't look like they're ever going away
They ain't never gonna change
These battle scars, don't look like they're fading
Don't look like they're ever going away
They ain't never gonna change
These battle...

รอยแผลเหล่านี้ ไม่เห็นมันจะเลือนรางจางหายไปไหนเลย
ไม่เห็นว่ามันจะลบเลือนจากหายไปไหน
ก็ยังคงอยู่อย่างเดิม ไม่เคยเปลี่ยนแปลงไป
รอยแผลเหล่านี้ ไม่เห็นมันจะเลือนรางจางหายไปไหนเลย
ไม่เห็นว่ามันจะลบเลือนจากหายไปไหน
ก็ยังคงอยู่อย่างเดิม ไม่เคยเปลี่ยนแปลงไป
รอยแผลเหล่านี้...

[Bridge: Guy Sebastian & Lupe Fiasco]
Cause you've set me on fire
I've never felt so alive, yeah

ก็เพราะคุณเล่นผมซะอ่วมเลย
ผมคงไม่น่าจะรอดแล้วล่ะ จริงไหม

Hoping wounds heal, but it never does
That's because you're at war with love

คิดว่าบาดแผลมันจะเยียวยา แต่ไม่หรอก
ก็นั่นเพราะนายกำลังตกอยู่ในสมรภูมิของความรัก

And I'm at the point of breaking
And it's impossible to shake it

และผมก็ตกลงสู่จุดแตกหัก
และไม่อาจจะเปลี่ยนแปลงอะไรได้เลย

See, you hoped the wound heals, but it never does
That's cause you're at war with love
Hope it heals, but it never does
That's cause you're at war with love!

เห็นไหม นายหวังว่าบาดแผลจะเยียวยา แต่มันไม่ใช่เลย
นั่นก็เพราะนายกำลังตกอยู่ในสมรภูมิของความรัก
หวังว่ามันจะหายไป แต่ไม่เลย
ก็เพราะนายกำลังตกอยู่ในสมรภูมิของความรัก

 [Hook: Guy Sebastian]
These battle scars, don't look like they're fading
Don't look like they're ever going away
They ain't never gonna change
These battle scars, don't look like they're fading
Don't look like they're ever going away
They ain't never gonna change
These battle scars, don't look like they're fading
Don't look like they're ever going away
They ain't never gonna change
These battle...

รอยแผลเหล่านี้ ไม่เห็นมันจะเลือนรางจางหายไปไหนเลย
ไม่เห็นว่ามันจะลบเลือนจากหายไปไหน
ก็ยังคงอยู่อย่างเดิม ไม่เคยเปลี่ยนแปลงไป
รอยแผลเหล่านี้ ไม่เห็นมันจะเลือนรางจางหายไปไหนเลย
ไม่เห็นว่ามันจะลบเลือนจากหายไปไหน
ก็ยังคงอยู่อย่างเดิม ไม่เคยเปลี่ยนแปลงไป
รอยแผลเหล่านี้ ไม่เห็นมันจะเลือนรางจางหายไปไหนเลย
ไม่เห็นว่ามันจะลบเลือนจากหายไปไหน
ก็ยังคงอยู่อย่างเดิม ไม่เคยเปลี่ยนแปลงไป
รอยแผลเหล่านี้...

ความคิดเห็น

  1. ไม่ระบุชื่อ7 มกราคม 2556 เวลา 13:22

    ฟังไม่เบื่อเลย

    ตอบลบ
  2. เพลงนี้เพราะมากๆๆ ขอบคุณที่แปลค่ะ

    ตอบลบ
  3. ขอบคุณมากค่ะ ฟังครั้งแรกก้ชอบแล้ว *-*

    ตอบลบ
  4. ฟังแล้วได้อารมรณ์ ชอบ

    ตอบลบ
  5. ฟัง ๆ แล้ว คนที่ ร้อง ท่อนเริ่ม และ ท่อนฮุก
    อ่ะ เสียงเหมือน แบงค์ แคลช เรย

    ตอบลบ
  6. ชอบมากเสียงเรา Like เหลี่ยว บันเอ้ยมันโคตรรรรรรรรร
    www.มันโคตร.com
    Lupe นายแน่มาก เป็นแบบนี้มันต้อง GUROCKKKKKKKKKKKKKKK

    ตอบลบ
  7. ไม่ระบุชื่อ24 มีนาคม 2556 เวลา 15:37

    ชอบมากเลยยยยยยย ค่ะ
    ฟังกิรอบ ไม่เบื่อ

    ตอบลบ
  8. ไม่ระบุชื่อ2 พฤษภาคม 2556 เวลา 12:57

    ชอบมากกกกก

    ตอบลบ
  9. ไม่ระบุชื่อ30 สิงหาคม 2556 เวลา 23:44

    เสียงร้องเพราะเลยเข้ามาหาดูความหมาย ชอบมากๆครับ

    ตอบลบ

แสดงความคิดเห็น